USA کے نارتھ رڈج وِل میں مورین سویینی- کائل کو پیغامات

اتوار، 19 جولائی، 2015

ہفتے، 19 جولائی، 2015

ماورین سوینی-کائل کو شمالی ریدجویل، امریکا میں دی گئی مسیحی مسیح کی طرف سے پیغام

"میں تمہارا جیسس ہوں، جنھوں نے انسانی شکل اختیار کیا۔ میرا صرف ایک ہی مقصد ہے کہ تم کو سچائی لاؤں جو مقدس محبت ہے۔ وہ لوگ جو سچائی سے ڈرتے ہیں، جو سچائی کی تعریف کرنے والے پر کنٹرول کرنا چاہتے ہیں، وہ میرے ظہور اور پیغاموں کے خلاف اعتراض کرتے ہیں یہاں* اور دنیا بھر میں۔"

"تم صرف سچائی میں متحد ہو سکتے ہو۔ جب تک کہ سچائی کو چیلنج کیا جائے گا، تمہیں تقسیم رہنا پڑے گا۔ تم اس وقت سے پہلے سچائی کو پہچان نہیں سکتیں جب تک کہ تم بین خیر اور شر کی فرق کو پہچان لیتے ہو۔ یہ فرق تمھارے لیے دس احکام میں تعریف ہے اور محبت کے حکم میں جو مقدس محبت ہیں۔ کیا مجھے دنیا بھر میں اس میسرہ کا بھیجنا عجیب لگتا ہے؟" **

"یہ مہم روز کی غلطیاں کو عبور کرتی ہے اور نیا یروشلم کے نشان پر بلاتی ہے - مقدس محبت۔ اس بلاؤ میں تمھارا موجودہ لحظے کا فتح ہے - دنیا میں کوئی بھی فتح نہیں ہو سکتی جو تم اسے قبول کریں گے۔ مقدس محبت میں رہنا مطلب ہے امن میں رہنا، ایک امن جس کی بنیاد سچائی میں اتحاد پر ہوتی ہے۔"

* مراناتا چشمہ اور شرین کے ظہور مقام اور مقدس و دیوینی محبت پیغاموں۔

** مرانتا چشما اور شریں میں مقدس و دیوینی محبت کی اکومینیکل مہم تمام ایمان والوں اور تمام ممالک کے لیے ہے۔

فلپیوں 2:1-5+ پڑھو

خلاصہ: مسیحی کی نماںڈاری کو سچائی میں متحد رہتے ہوئے مقدس محبت کے ذریعے اپنائیں۔

اس لیے اگر تمھارے اندر مسیح کا کوئی تشویق ہے، کسی بھی محبت کا حافظہ، روح کی شرکت، کچھ پیار اور ہمدردی ہو تو میری خوشی کو پورا کریں کہ ایک ہی ذہن رکھیں، ایک ہی محبت رکھیں، مکمل اتفاق میں ہوں اور ایک ہی ذہن رکھیں۔ نہ کوئی خود غرضی یا غرور سے کرے بلکہ نماںڈاری کے ساتھ دوسروں کو اپنی طرف زیادہ بہتر سمجھو۔ ہر ایک اپنے مصلحتوں کی طرف دیکھیے لیکن دوسرے لوگوں کی مصلحتیں بھی دیکھیئے۔ تم میں اس ذہنیت رکھیں جو مسیحی جیسس میں تھی

+-پوری کتاب مقدس کے ورسیز جس کو مسیح نے پڑھنے کا حکم دیا تھا۔

-کتاب المقدس کی اقتباس ایگنیشس بائبل سے لی گئی ہے۔

-روحانی مشیر نے کتاب مقدس کا خلاصہ فراہم کیا ہے۔

ماخذ: ➥ HolyLove.org

اس ویب سائٹ پر موجود متن خود بخود ترجمہ کیا گیا ہے۔ کسی بھی غلطی کے لیے معذرت خواہ ہیں اور براہ کرم انگریزی ترجمے کا حوالہ دیں۔