Viestejä Marialle Jumalan sydämien valmistelusta, Saksa

 

tiistai 1. heinäkuuta 2014

Palatkaa, jotta voitte osallistua tähän loistavaan aikaan!

- Viesti nro 605 -

 

Lapseni. Rakas lapseni. Tässä olet. Kerro tänään Meidän lastemme seuraavan: Teidän katumuksenne on kaikkea teille, sillä jos katuatte ja otatte oikean polun Herraan, saatte lahjaksi sen, mistä haluatte eniten, eikä se ole ulkopuolella vaan vain Jeesuksen, Minun Poikani, sekä Hänen ja Teidän Kaikkivaltiaan Isän kanssa.

Lapseni. Lähtökää tieksi Jeesusille ja alkaakaan kokemaan tätä niin loistavaa rakkautta ja iloa, jota vain Taivas voi antaa! Valmistukaa tähän ihanaan tapahtumaan saada elää jälleen yhdessä Isän kanssa! Vain ne, jotka ovat valmiita ja puhtaita, näkevät Isän, joten alkaakaan käännyttäytymisenne nyt eikä odotakaa enempää, sillä hyvin pian on liian myöhäistä teille.

Lapseni. Kaikkein kauneimmat palkintosi elämästänne maassa tulevat sen jälkeen, koska Herra on luonut ikuisuuden teidän puolestanne puhtaana rakkaudena ja ilona! Hänen kunniansa on suurempi, kauniimpi ja yllättävämpi kuin mitään, mikä voi kuvitella pompissa ja loistossa sekä arvokkaassa asussa! Hänen kunniansa on loistava eikä sitä voida kuvailla tai verrata mihinkään maallanne!

Lapseni. Varhain Poikani tulee teidän luoksenne. Silloin saatte toisen mahdollisuuden. Otakaa sen ja älkää enempää aikaa hukkaa. Vain se, joka on valmistautunut tähän tapahtumaan, kokee sen ilolla Minun Poikanini kanssa. Kuulkaaka siis Minun sanaani ja käännykää, lapseni, sillä rikkaat ovat lahjasi, jotka Isä teille varannut.

Rakastan teitä, ja odotan rauhallista aikaa Poikani Uudessa Valtakunnassa teidän kanssa, joka tunnustaa Minun Poikanini.

Syvällä rakkaudella, Teidän Äitinen Taivaasta.

Kaikkien Jumalan lasten äiti ja Pelastuksen Äiti. Amen.

--- "Kaikki on valmis. Palatkaa, jotta voitte osallistua tähän loistavaan aikaan.Amen. Jeesuksenne Pyhien Enkelten Isän kanssa. Amen."

Lähde: ➥ DieVorbereitung.de

Tämän verkkosivuston teksti on käännetty automaattisesti. Pyydämme anteeksi mahdolliset virheet ja viittaamme englanninkieliseen käännökseen.